SUNDUNG DO PITONGKIADAN ITI NOKORUOL DO GINAWO, NGA ABANTALAN NOPO DOT KOPOSIONKU...:)

MY ULTIMATE DREAM IS TO SET MY FOOT ON EVERY COUNTRY ON PLANET EARTH; TO LEARN THEIR LANGUAGE AND CULTURE, TO APPRECIATE THE BEAUTY OF NATURE IN DIFFERENT PARTS OF THE SAME BIOSPHERE..:)

Tuesday, April 15, 2014

The Amazing 12-year old Mongolian boy who sings for his mother!

       Hello and blessings for those who still have the patience to wait for my latest post. Life has been busy though, with tonnes and tonnes of assignments waiting to be completed in a very limited time frame. Months have passed since my last post and my hectic life prevented me from sending post in my blog. As time progresses, things have changed so much and experience really made me a more matured person.

For those who followed and read each of my post in my blog site, they will know exactly what I meant here. I began my life with a very melancholic approach but I was really assured; thanks to my good Feng Shui practice and the recent 'Spiritual Feng Shui' rituals, finally I managed to win the 'battle' against my own desires; namely the 'attachments' that would subsequently leads to 'sufferings'.

Music has been an important part of my life. No matter what language that you speak; or what culture you belong to, music always plays an important world in shaping our life. It is also a good way to soothe our stressful daily lives and definitely it is a universal tool that traverse through geographical and cultural limitations. 

To be honest, I enjoyed listening to any songs; regardless of the language used in the song, the song will 'speak' by itself to you. Despite my own Iban background, I don't really enjoy listening to today's Iban music since it doesn't fit well to my taste. Well, to be honest, only a few managed to entertain my ears and most of them are the revolutionary-but-genuine genre of music. It doesn't means that I am not proud of my heritage, it's just that our people need to go for a paradigm shift in music industry. The Kadazandusuns, Taiwan aborigines, Turkish and Kazakh music industries really captured my attention. Their unique blend of music and definitely their originality were the number one factors why I really loved their songs and musics.

Well, I've been off-limit now. Let's get back to our topic. Anyway, I would like to share this video on a 12-year old Mongolian boy named "Uudam" (or 'Wudamu' as he is called in Chinese) who sang a traditional Mongolian song entitled "Alsad Suuga Eej Minee" ('My Mother in the Distance'; as it is properly translated from Khalka Mongolian--the standard form of Mongolian spoken by 90% of the people in Mongolia), not "Mother in the Dream" as popularly known by the non-Mongolian speakers.

This video was taken during an audition session in the year 2011. It was during this time that the judges and the whole crowd of audiences were amazed by his immense talent. Not only that, the fact that he was an orphan added more emotions to the those who were present there. 

When asked by one of the judges about the whereabouts of Uudam's mother, this angelic-faced boy only managed to answer "She is now in Heaven" and it was also learned that his father also died a year later following a road accident. If you watch the whole content of the audition video, you will see that the boy remained calm and focused despite the emotionally-shaken moment. What a touching moment!
Uudam when he was only 8 years old

Based on what I have learned from the conversation between Uudam and the panel of judges who unanimously chose him to go for the next round in the sinitic version of the well-known American reality show "America Got Talent" which is known as "China Got Talent :Season 2" hailed from Hulunbuir, Inner Mongolia; an autonomous territory under The People's Republic of China. In other words, he is a Chinese Mongolian. Like other nomadic boys, he enjoyed living under the blue sky and running across the vast green steppe of the Inner Mongolia.

He also told the judges that his dream is to create an ink that if one drop of it falls onto the Earth, it will change the whole world into a vast, green field; just like his homeland (Wowww...that is such a big dream! I never had a thought like that during his age...). This is another latest picture of Uudam which I found just now.

Yeah..he is a grown up now; at the age of 14-years old, he is a handsome, charming and talented singer who would be one day be able to change the world as what he has dreamed all this while???

Here's the lyrics of the song "Alsad Suuga Eej" originally sung by the Mongolian-national singer Javhklan and later versions by Baator Dorji (another member of the Hulunbuir Choir) and definitely the touching version by Uudam.


Alsad Suugaa Eej (Original version by Javhklan)

Sumeih zeregleend gegee anirlaad
Susuglehiin erhend eej mini bodogdana
Huugee irene geed suugee orgood
Huslee chiltel alsiig shirtee dee
Alsad suuga eej mini
Amin hairtai shuteen mini bilee
Zadgai tengerd uul ni zamharna
Zalbirhiin erhend eej mini bodogdana
Argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj
Anis'haa chiltel alsiig shirtee dee
Alsad suuga eej mini
Amin hairtai shuteen mini bilee
Huhereh uuls'aas hoglerj haragdana
Huugiin tani setgil gegelzeed baina
Hunii zeregleend huu chini yavnaa
Husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa

*Alsad suuga eej mini
 Amin hairtai shuteen mini bilee.*
Taken from http://lyricstranslate.com/en/Baatar-Alsad-Suugaa-Eej-Mother-Dream-lyrics.html#ixzz2z1vW67eQ

Mother in the Distance

The first daylight appears in the hazy morning
At a devotional moment I recall my mother
hoping her son will return
staring into the distance till her desire fatigues

My mother who lives in the distance
is my dearest conviction
In the boundless sky thin clouds are ethereal
At the moment I pray I think of my mother
boiling tea on the stove
staring into the distance till her eyes fatigue

My mother who lives in the distance
is my dearest conviction
The range of mountains ah...so imposing
In my heart ah.... always with a lump in my throat
I hold myself together in this world
bear the weight of sustenance to seek my dream in the distance

*My mother who lives in the distance
is my dearest conviction*